«Франческа да Римини», неосуществленный оперный замысел

ЧС 452.

Либретто К. И. Званцева по «Божественной комедии» Данте («Ад», песнь V).


Чайковский неоднократно возвращался к мысли об опере на этот дантовский сюжет. Увлечение темой было глубоким и проходило через многие годы его творческой жизни. На основании писем композитора и воспоминаний его брата Модеста первоначальный замысел датируется концом 1875 — февралем / мартом 1876 [ЧПСС VI № 445: 24–25]. В письме к М. И. Чайковскому от 10/22 — 11/23 февраля 1876 из Москвы композитор писал: «<…> нового ничего писать не стану, пока не примусь за оперу. Я колеблюсь между “Ефраимом” и “Франческой”, и кажется, последняя возьмет перевес. Я тогда (помнишь?), кажется, несправедливо отнесся к этому очень ловко составленному либретто. Теперь оно начинает мне нравиться» [ЧПСС VI № 445: 24–25].

Первоначально либретто для оперы «Франческа да Римини» было предложено музыкальным критиком и переводчиком оперных либретто (в частности, вагнеровских) К. И. Званцевым Г. А. Ларошу, который, вероятно, был готов уступить его Чайковскому. Это произошло в присутствии М. И. Чайковского в Петербурге не позже декабря 1875, вероятно, в конце октября [ЖЧ I: 456]. В январе 1876 во время встреч Чайковского с Ларошем, очевидно, снова имели место разговоры о «Франческе» как о сюжете для оперы. О том, что Чайковский снова мог просить Лароша переслать ему в Москву либретто, косвенно свидетельствует письмо Чайковского Званцеву от 11/23 февраля 1876:

«“Франческа” находится в цензурном комитете, и Бог знает, когда Ларош ее оттуда заполучит и перешлет мне. Поэтому решаюсь обеспокоить Вас просьбой сделать для меня новую копию Вашего прелестного либретто. Боюсь, что это Вас затруднит, но мне страх как хочется поскорее ознакомиться во всех подробностях с Вашим произведением. Простите мою назойливость» [ЧПСС VI № 447: 27].

Остается неизвестным, получил ли тогда Чайковский заинтересовавшее его либретто.

Опера Чайковским все-таки написана не была, местонахождение текста либретто Званцева остается неизвестным. Свою версию истории этого неосуществленного оперного замысла композитора подробно изложил Н. Д. Кашкин в воспоминаниях о Чайковском:

«Будучи постоянно в погоне за оперными сюжетами, трудно ему дававшимися, Чайковский был очень заинтересован предложенным ему покойным К. И. Званцевым либретто “Франческа да Римини”, внимательно рассмотрел его и готов был взяться за сочинение оперы, но либреттист предложил такие условия, на которые композитор не мог согласиться. Разногласие у них вышло не из-за денежных расчетов, а из-за вмешательства либреттиста в самый стиль композиции; как передавал мне Петр Ильич, К. И. Званцев был одним из самых фанатических поклонников Вагнера и хотел, чтобы композиция на его “Франческу” была написана совершенно согласно с реформаторскими теориями Вагнера; он желал даже оставить за собой какое-то право контроля в этом отношении, что и повело к разрыву. Переговоры эти не прошли, однако, бесследно для композитора, и так как они длились порядочное время, то его фантазия успела получить возбуждение и творческая работа ее уже началась. В результате явилось превосходное произведение, носящее очень субъективный характер, но полное вдохновения» [Кашкин 1954: 123].

Мемуарист имеет ввиду симфоническую фантазию «Франческа да Римини», созданную Чайковским на тот же дантовский сюжет в 1876.

Однако и после ее завершения уже весной 1877 композитор снова просил Лароша передать ему либретто Званцева [ЖЧ I: 505]. Ларош 18/30 мая послал либретто, которое у него оказалось неполным, а с ним и переписанный им же сценарий (ГМЗЧ. а4. № 2185). Но оба присланных текста не сохранились.

Литература: ЧПСС VI; ЖЧ I; Кашкин 1954.

Архивные материалы: Письмо Г. А. Лароша к П. И. Чайковскому от 18/30 мая 1877 (ГМЗЧ. а4. № 2185. К.П. 27998/2123).

Редактор — М. Г. Раку

Дата обновления: 10.04.2024